自分が忘れるのでメモです。ちなみにいつも行くDHLはSuri KLCCの店舗です。
DHLでの流れ
- 店舗に行く
- 店員さんに日本にものを送りたいと伝える
- この書類(荷物)を日本に送りたいです。
I want to send this documents (parcel) to Japan.
- この書類(荷物)を日本に送りたいです。
- はじめてかどうか聞かれる
- ここに初めてきました。 / はい、初めてです。
I came here for the first time. / Yes, first time. - 初めてじゃないよ。
Not first time.
- ここに初めてきました。 / はい、初めてです。
- はじめてだったら住所とか色々書く紙を渡されるかも
- これにそなえて、自分の住所を携帯や紙にメモして用意しておくとGOOD!
- はじめてでなければ、電話番号伝えると自分の家の住所を調べて使ってくれる
- 書類について色々指示があると思うので頑張って記入
- 内容、送るもの確認
- 自分、送り先の住所、電話番号を確認
- 支払い、終了!(現金かQRコード。クレジットカードは今回行った時は使えませんでした)
事前準備しておくこと
日本に送る場合、ドキュメントとか、本とかメッセージ程度の場合は以下の準備で良かったです。
- 送り先住所の英語訳
- 普通の家に送る場合は住所と名前でOK。
- 会社や行政関係は住所、郵便番号、電話番号、社名(役所名)、部署、担当者名。
- 自分は地元の役所に送った時は「ここは政府の施設で役所名が社名みたいなもので、部署は〇〇課だよ〜」のように説明しました!
- 自分の家の住所
- 送る内容物(商品)の名称と値段
日本住所の英語訳
例:〒164-8501 東京都中野区中野4丁目8番1号 中野区役所 戸籍住民課住民記録係 に送る場合
[Postcode]
164-8501
[Address]
4-8-1, Nakano, Nakano-ku, Tokyo, 164-8501, JAPAN
[Ward Office Name(区役所の名前)] Nakano-kuyakusho
[Department Name(部署名、担当者)] Koseki-Jyuminka-Jyumin-Kiroku-Kakari Staff
私はこのようなメモを見せて、DHLのスタッフと一応確認して理解してもらいました。
参考にしたサイト
英語で暮らしと仕事が楽しくなるビズメイツブログ Bizmates Blog
封筒は用意しなくて良い、DHLで専用の箱に入れられる
私が書類や、メッセージカードや小さな小物を日本に送った時は封筒や箱など、包むものは必要ありませんでした。DHL専用の入れ物があります。ただ、書類は一応クリアファイルに入れて、メッセージカードや小さな小物はビニール袋に入れていました。
値段は…
今回A4用紙5枚、クリアファイル1枚でRM152でした。過去に送った時のポイントがあったようでこの値段になりました。ポイント入れなかった場合の値段はわかりませんが、書類だけでもそのくらいの値段します。
支払いは現金かQR決済
私が行った時がそうだったのか、常にそうなのかはわかりませんが、今回行った時は現金かQRコード決済のみでした。そこそこお金がかかるので多めに用意しておくと良いでしょう。